Queerowi muzułmanie wciąż są rzadkością w telewizji. Jeden pisarz chce to zmienić.

Niedawny odcinek dramatu CBS The Red Line zawierał gejowski romans z udziałem muzułmańskiej postaci. Fawzia Mirza, scenarzystka odcinka, opowiada, jak do tego doszło.

Od lewej Noah Wyle, Vinny Chhibber i Ben Sprunger w The Red Line.

Jeśli Fawzia Mirza nie zaczęła widzieć na ekranie ludzi takich jak ona, czuła, że ​​umrze.

Tak więc gejowska muzułmańska aktorka, pisarka i aktywistka, córka pakistańskiej imigrantki, wzięła sprawy w swoje ręce. Jej krótkometrażowy film Queen of My Dreams z 2012 roku, nakręcony z jej długoletnim współpracownikiem Ryanem Loganem, wyobrażał sobie lesbijski romans jako epopeję Bollywood, odnosząc się do jej tęsknoty za tym, by poczuć się reprezentowaną w medialnym krajobrazie, w którym historie takie jak jej są bardzo nieliczne. Pomogła też odpowiedzieć na pytanie, które od dawna ją dręczyło: Czy możesz być queer i muzułmaninem?

Zbadała to samo pytanie w swoim pierwszym scenariuszu dla telewizji, do piątego odcinka The Red Line stacji CBS, który został wyemitowany na początku tego miesiąca. W kluczowej scenie Liam Bhatt (Vinny Chhibber) i Daniel Calder (Noah Wyle) spotykają się w gejowskim barze z dwoma białymi mężczyznami. Po tym, jak komentują, że Liam wygląda jak Portorykańczyk Adrien Brody, Liam poprawia ich: jest Indianinem, a także muzułmaninem. Mężczyźni są zdezorientowani: Nie można być tym wszystkim oraz wesoły, prawda?

Czerwona linia, wyprodukowana przez Avę DuVernay i Grega Berlantiego, bada życie dotknięte brutalnością policji w następstwie śmiertelnej strzelaniny w Chicago. Mirza, która wywodzi się z komedii filmowych i teatralnych, nie jest najbardziej oczywistym wyborem do napisania do serialu sieciowego. Ale jako aktywistka z Chicago znała świat serialu, a jego tematyka jest zgodna z jej doświadczeniami obejmującymi wiele różnych, pozornie sprzecznych tożsamości.

Jestem queer, muzułmanką z Azji Południowej, powiedziała. Jest dziwna, muzułmańska postać z Azji Południowej. Zapełniam wiele skrzyżowań ze względu na moje rzeczywiste doświadczenie.

Najlepszy telewizor 2021

Tegoroczna telewizja oferowała pomysłowość, humor, przekorę i nadzieję. Oto niektóre z najważniejszych wydarzeń wybranych przez krytyków telewizyjnych The Times:

    • 'Wewnątrz': Napisany i nakręcony w jednym pokoju specjalny program komediowy Bo Burnhama, przesyłany strumieniowo na Netflix, zwraca uwagę na życie w Internecie w trakcie pandemii .
    • „Dickinson”: ten Serial Apple TV+ to opowieść o pochodzeniu literackiej superbohaterki, która jest śmiertelnie poważna w temacie, ale niepoważna w stosunku do siebie.
    • 'Dziedziczenie': W brutalnym dramacie HBO o rodzinie miliarderów z mediów, bycie bogatym to nic takiego jak kiedyś .
    • „Kolej podziemna”: Przerażająca adaptacja powieści Colsona Whiteheada autorstwa Barry'ego Jenkinsa jest bajeczna, ale jednocześnie realistyczna.

Wiele rozmów w odcinku zostało wyciągniętych z jej prawdziwego życia. Chwila między dwoma głównymi bohaterami była dla telewizji niezwykłą rzadkością: scena seksu z gejem, muzułmaninem. Podczas niedawnego wywiadu telefonicznego Mirza omówiła znaczenie odcinka i znaczenie queerowych muzułmańskich postaci występujących we własnych programach. To są zredagowane fragmenty tej rozmowy.

Obraz

Kredyt...Dia Dipasupil/Getty Images na Tribeca Film Festival

Jak ty? zaangażować się z czerwoną linią?

Skontaktowała się ze mną Erica Weiss, jedna z twórczyń serialu. Jest pisarką i reżyserką na scenie teatralnej w Chicago. Spotkaliśmy się i rozmawialiśmy o rzeczach, w które wierzymy i historiach, które chcemy zobaczyć.

Zastrzelili pilota w marcu. Pierwotnie był oparty na sztuce napisanej przez Caitlin Parrish i Ericę Weiss zatytułowaną Twist of Water. W tej iteracji nie było queerowego muzułmańskiego charakteru. Zastanawiali się, jak przenieść tę historię na inny poziom?, zwłaszcza żyjąc w politycznym klimacie czasów, w których nasz prezydent chce zakazać muzułmanów, a muzułmanie są głęboko oczerniani przez każdy aspekt tego systemu. Pomyśleli: A jeśli uczynimy go muzułmaninem?

Wiem, że byli naprawdę świadomi tego, że nie chcą zwracać się do queerowego muzułmanina, aby być ekspertem, ale wiedząc, że cała moja praca jest głęboko powiązana z bardzo osobistym miejscem i bardzo mocno związanym z tożsamością, jest to coś, z czego bardzo się cieszyłem. do pokoju.

Co oznaczało dla ciebie odgrywanie głównej roli w tworzeniu tej fabuły?

Nawet kiedy zadajesz mi to pytanie, wzbudza we mnie emocje. Tak publicznie i publicznie, jak mówię o mojej tożsamości, nie było to łatwe, czy to z rodziną, czy z przyjaciółmi. Nie było wówczas reprezentacji pozytywnych, heteroseksualnych muzułmańskich postaci, a tym bardziej pozytywnej reprezentacji queerowych muzułmanów. Tak więc dla mnie pisanie było sposobem na tworzenie niektórych z tych przedstawień. Teraz masz Tan France na nowym Queer Eye; to nie było to, czym żyliśmy 10 lat temu. Krajobraz telewizji, popkultury i podstawowej reprezentacji bardzo się zmienił. Po prostu go tam nie było.

Nie sądzę, żeby ta praca kiedykolwiek została wykonana. To dopiero początek pracy, którą musimy wykonać.

Wiedząc, że scena seksu będzie tak znacząca, czy były jakieś sposoby, na które zachowałeś ostrożność lub podszedłeś do niej inaczej?

Bolałem nad tym, bo wiedziałem, jak to było dla nas ważne. Nie jestem mężczyzną, jestem cispłciową kobietą, ale chciałam mocno reprezentować naszą queerowość. Scena nie zaczęła się od seksu. Na początku dużo mówiło się o tym, że [Daniel jest] pogrążonym w żałobie wdowcem: Gdzie on jest w swoim życiu? Powiedziałem, że czuję się jak ci dwaj mężczyźni, niezależnie od komplikacji, nie kupuję tego, że nie idą spać razem, jeśli są sami i mają taki rodzaj przyciągania. Smutek czy brak żalu, to prawda. Inną rzeczą, która okazała się naprawdę ważna, było to, że chciałem, aby było piękne. Nazywam to piękną agresją, tą piękną męskością, którą naprawdę kocham, gdy widzę dwóch mężczyzn razem. Jest czułość, ale jest też ta surowość.

Nie chciałem, aby ludzie oglądali scenę seksu i myśleli: Kto jest na górze, a kto na dole? Co się dzieje, gdy widzowie myślą o osobach queer lub trans uprawiających seks, w końcu zastanawiają się: kim jest kobieta, a kim jest mężczyzna? Jedną z rzeczy, które się w nim pojawiły, było stworzenie tego momentu bez kręcenia się w górę i w dół. Widzimy, jak są naprawdę agresywne przy ścianie, nie widzimy ich w łóżku. To wydawało się być sposobem na usunięcie tego podświadomego pytania, które ludzie zadają.

Obraz

Kredyt...Elizabeth Morris/CBS

Jak myślisz, dlaczego tak ważne jest, aby zobaczyć LGBT? zakochani w telewizji?

Głęboko wierzę, że sposobem na zmianę narracji jest poznanie prawdziwego człowieka. To jest ideał — ktoś, kogo znasz, jest gejem i muzułmaninem, jest twoim sąsiadem i jest fajny. Ale nie jest to możliwe dla każdej osoby na świecie. Telewizja, a zwłaszcza telewizja sieciowa, ma możliwość wejścia do tych wszystkich zakamarków i wszystkich tych widzów na swoich kanapach i połączenia się z nimi. Kiedy myślę o byciu queerową muzułmanką, myślę, że jestem w zasadzie taka sama. Nie sądzę, aby dotyczyło to wszystkich queerowych muzułmanów, ale myślę, że mamy ze sobą o wiele więcej wspólnego niż nie. Kiedy widzimy te postacie, często możemy podświadomie zmienić, kto zaludnia nasz świat i jak myślimy o ludziach.

Miłość jest jednym z najbardziej powiązanych aspektów bycia człowiekiem. Miłość jest nadzieją. A jeśli zawsze patrzysz na miłość przez czyjś obiektyw, może to być głęboko nużące.

Dokąd ma teraz iść telewizja? Czego nie widziałeś, czego potrzebujesz?

Chciałbym, żeby główną rolę odgrywała queerowa muzułmańska postać. Gdzie jest ten program? Jest [drugi znak włączony] Pogrubiony typ , w „Amerykańskich bogach” pojawia się dziwaczna muzułmańska postać, ale jako główna postać, która jest numerem jeden na liście połączeń — właśnie to chcę zobaczyć. Tak właśnie piszę. Moje numer jeden to zawsze queer i muzułmanin, ponieważ piszę z tego, co wiem.

Odkąd nasz obecny prezydent objął urząd, mówi, że muzułmanie i Meksykanie to okropni ludzie – to łotry. Ale pod rządami innej administracji po 11 września muzułmanie nadal byli nazywani terrorystami. Widzieliśmy to w 24. Wezwanie do działania polega nie tylko na tworzeniu i zaludnianiu świata queerowymi muzułmańskimi najlepszymi przyjaciółmi, ale także na uznaniu, że częścią tego, jak zmieniamy tę narrację, jest sprawienie, by queerowy muzułmanin był najgłośniejszym głosem w serialu i czyją historię opowiadają od początku, z ich perspektywy o swoim życiu, swojej rodzinie i ich zmaganiach.

Copyright © Wszelkie Prawa Zastrzeżone | cm-ob.pt